Skip to content →

Procédure opérationnelle internationale en cas d’urgence

Généralités

Le radioamateur fait partie de l’un des services de télécommunication réglementés
par l’Union Internationale des Télécommunications (UIT). Dans tous ces services, le
trafic d’urgence a une priorité absolue sur toute communication.
Le trafic d’urgence demande une expédition efficace du trafic. L’efficacité de la
communication en radio amateur n’est pas évidente, et donc chaque opérateur doit
réfléchir à ce qu’il ferait en cas d’urgence et devrait s’y préparer autant que possible.

Mesures en cas d’urgence

  • Lorsque vous entendez les mots « EMERGENCY« , « WELFARE-TRAFFIC » ou l’abréviation « QUF » (en CW) – cessez d’émettre et passez sur réception
  • Lorsque vous entendez une liaison d’urgence, restez en « stand-by« . Ecoutez et notez tout ce que vous entendez.
  • Ne quittez pas la fréquence avant d’être sûr que vous ne pouvez pas apporter d’aide et qu’une autre personne le peut.
  • Ne transmettez pas avant d’être certain que vous pouvez aider.
  • Suivez les consignes de la station qui contrôle le trafic (s’il y en a une).
    • Le trafic est contrôlé par la station en état d’urgence, ou par la station nommée par la station en état d’urgence.
  • Tenez-vous en à des messages courts. Ne transmettez pas d’informations inutiles.
    • En cas d’interférence par d’autres stations, la station en charge, ou l’autre nommée par elle, doit attirer l’attention de la station responsable en transmettant les mots « EMERGENCY« , « WELFARE-TRAFFIC« , »STOP SENDING » ou les signes « QUF » (en CW).
  • Réunissez toute information comme suit:
    • QUAND date, heure (UTC), fréquence
    • OU lieu de l’urgence
    • QUOI que s’est-il passé, que doit-on faire
    • COMMENT comment peut-on aider
    • QUI qui peut aider

Limitation de l’activité radio

Pensez que le radioamateur est probablement la dernière possibilité pour établir une
liaison d’urgence. Réduisez votre trafic à l’indispensable. Laissez le rôle de conseiller
et d’organisation d’assistance aux personnes et institutions de secours d’urgence.

Format des messages

Entrez en contact avec les personnes et institutions de secours et aidez-les à couvrir
leurs besoins de communications.
Le message est le plus efficace lorsqu’en parvenant au but, le destinataire sait de qui
il émane. L’expéditeur doit le rédiger (en style télégraphique) avec une adresse et
une signature aussi complètes que possible.
Exemple:

Docteur Alain Dupont, Genolieradresse
En réponse à votre message du 16 novembre 1230 UTC stop
Combien faut-il d’unités xyz ? Stop
texte
Fritz Meier, Rotes Kreuz Bernesignature

Préambule (ligne d’entête)

La station qui transmet un message via le réseau radioamateur compose le
préambule. Ce préambule contient les informations dans l’ordre suivant:

NuméroNumérotation continue de toutes les dépêches
UrgenceE = emergency = situation d’urgence, P = priority = pressant, R = routine = normal
Station d’origineStation qui la première a introduit le message dans le réseau
Nombre de motsNombre de mots du message
Lieu d’origineQTH de la station qui la première a introduit le message dans le réseau
Heure de classementHeure de la première transmission (UTC)
Date de classementDate de la première transmission

Exemple:
nr 32 p hb4aa 23 Züerich 2120 März 16 =
Sanitätspolizei Bern
bitte senden sie uns Informationen zu folgenden Personen stop Hans Müller
Mattengasse 5 stop Familie Meier Mattengasse 7 stop Linda Peter Haldenweg 9 =
SRK Zürich +

Pour le trafic en réseaux VHF-FM une forme de préambule simplifié peut être
utilisée:

NuméroNumérotation continue de toutes les dépêches
Station d’origineStation qui la première a introduit le message dans le
réseau
Heure de classementHeure de la première transmission (UTC)

Exemple:
Nr 4 HB4AB 2230 =
HUG Genève =
Avons besoin de deux ambulances supplémentaires au Palais des Nations Porte 11

Exemple de liaison phonie

  • XY1AA ici XY1ZZ, j’ai un message pour vous, over
  • ici XY1AA, je suis prêt, over
  • Voici le message
    • Numéro quatre
    • x-ray yankee un zulu zulu
    • deux deux trois zéro
    • adresse hôpital universitaire Genève
    • texte
    • avons besoin de deux ambulances supplémentaires au Palais des Nations Porte 11, fin du message, over
  • répéter le mot après deux, over
  • deux ambulances, over
  • numéro quatre compris, XY1AA out
  • Ok, XY1AA out

Exemple de liaison CW

  • XY1AA de XY1ZZ qtc k
  • de XY1AA qrv k
  • · -.-.- Nr 32 p XY1AA 5 Zürich 2120 März 16 -…-
    • Sanitätspolizei Bern -…-
    • Bitte senden sie uns Informationen -…-
    • SRK Sektion Zürich .-.-.
  • wa bitte k
  • bitte senden k
  • de XY1AA qsl 32 sk
  • de XY1ZZ ok sk

Début de message -.-.-
Signe de séparation (stop) -…-
Fin de message .-.-.

Alphabet phonétique

Pour éviter toute confusion, l’alphabet phonétique international devrait être utilisé :

 A Alpha                      N November
B Bravo O Oscar
C Charlie P Papa
D Delta Q Quebec
E Echo R Romeo
F Foxtrot S Sierra
G Golf T Tango
H Hotel U Uniform
I India V Victor
J Juliet W Whiskey
K Kilo X X-ray
L Lima Y Yankee
M Mike Z Zulu

Abréviations spéciale pour le trafic de secours en CW/RTTY

QODPuis-je vous parler … en ?
0 = néerlandais
1 = anglais
2 = français
3 = allemand
4 = grec
5 = italien
6 = japonais
7 = norvégien
8 = russe
9 = espagnol
Je peux communiquer avec vous en …
QTVDois-je prendre la veille à votre
place sur la fréquence … kHz
de … à … ?
Prenez la veille à ma place sur la
fréquence … kHz de … à …
QTXVoulez-vous rester en stand by
pour d’autres messages
de … à … ?
Je reste en stand by pour d’autres
messages de … à …
QUAAvez-vous des nouvelles de … ?J’ai des nouvelles de …
QUFAvez-vous reçu le signal de
détresse émis pas … ?
J’ai reçu le signal de détresse émis par …
QUMPuis-je reprendre le travail
normal ?
Vous pouvez reprendre le travail normal
QRRÊtes-vous prêt pour l’emploi des
appareils automatiques ?
Je suis prêt pour l’emploi des appareils
automatiques

Que faire après ?

N’oubliez pas d’informer votre association de radioamateurs et éventuellement les
autorités de vos activités de trafic ou d’assistance sociale.
Pourquoi pas écrire un article journalistique sur la grande valeur de votre travail ?

Formulaire de message d’urgence IARU

Vous trouverez un exemple de formulaire de message d’urgence créé par l’IARU en téléchargement ici :IARU-msg1Télécharger

Remerciements

Article republié avec l’aimable autorisation de l’IARU 1
Document source : https://www.iaru-r1.org/index.php/emergency-communications/emergency-operating-procedures

Published in Non classé

Comments

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.